Главная страница

Artykuł przedstawia listę fikcyjnych postaci występujących w serialu animowanym Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster autorstwa Craiga McCrackena, emitowanego przez Cartoon Network w latach 2004–2009. Oś fabularną stanowi pomysł, wedle którego wymyśleni przez dzieci przyjaciele pojawiają się w rzeczywistości, a gdy dzieci dorastają, porzucone przez nich twory wyobraźni trafiają do przeznaczonego dla nich domu opieki. Dla zapewnienia porządku i stałości listy uwzględniono w niej wyłącznie postacie, które wystąpiły w co najmniej trzech odcinkach i miały jednocześnie dedykowany im co najmniej jeden odcinek, z jednoczesnym uwzględnieniem tytułowej postaci serialu.

Głównym bohaterem serialu jest Bloo, zmyślony przyjaciel wymyślony przez chłopca Maksa. Bloo trafia do tytułowego ośrodka dla wytworów ludzkiej wyobraźni, kierowanego przez ekscentryczną panią Foster i stworzonego przez nią pedantycznego Pana Zająca. Do innych głównych postaci serialu należą zmyśleni przyjaciele Chudy, Eduardo i Koko, a także odpowiadająca za porządki w ośrodku wnuczka pani Foster, Franka. W niektórych odcinkach serialu pojawiają się zmyśleni przyjaciele Ser i Jackie Kaktus, dziewczynka Goo oraz Tadek, brat Maksa. W poszczególnych epizodach przewijają się inni, mniej istotni dla fabuły bohaterowie. Postacie z serialu spotkały się na ogół z pozytywnym przyjęciem przez krytyków.

Postacie główne

Bloo

Osobny artykuł: Blooregard Q Kazoo.

Bloo (określający siebie nazwiskiem Blooregard Q. Kazoo) jest niebieskim zmyślonym przyjacielem i stanowi główną postać serialu. Bloo został wymyślony przez Maksa, gdy ten miał trzy lata; został umieszczony w domu opieki pani Foster po incydencie mającym miejsce w Nowym domu Bloo[1]. Choć Bloo z początku stara się być miły i przyjazny w nowym otoczeniu, od odcinka Wojna o fotel do końca serialu przejawia swe charakterystyczne cechy: egoizm, megalomanię, nieopanowany temperament i zdolność do wywoływania kłopotów[2]. Egoizm Bloo w pełni wyraża się w odcinku Komplikacje z wyzwoleniem, w którym uwalnia on przyjaciół niejako przypadkiem i tylko po to, żeby odszukać baterię do swojego Game Boya[3]. Bloo jest nieudacznikiem winiącym cały świat za swoje niepowodzenia; w odcinkach Słodki interes i Kto mieczem wojuje zraża do siebie wszystkich pensjonariuszy domu[4][5]. Przez większą część serialu nie potrafi nawet odbić paletki z piłką na gumce – twierdzi, że jest ona zepsuta; sprawnie radzi sobie natomiast w kręgielni[6]. Nie cierpi zarówno Pana Zająca[7], jak i Franki, której niekiedy uprzykrza życie[8]. Bloo jest owładnięty marzeniem skupienia na sobie uwagi świata i pracy w showbiznesie, co z krótkotrwałym powodzeniem wykorzystuje[4][9]. Głosu Bloo, który według McCrackena miał przypominać głos Owena Wilsona[10], użyczył Keith Ferguson, a w polskiej wersji Grzegorz Drojewski.

Maks

Maks (ang. Mac) jest niskim, ośmioletnim chłopcem z brązowymi włosami. Nosi czerwony podkoszulek z białymi, cętkowanymi rękawami, oliwkowe spodnie, czarne buty oraz plecak. Maks jest twórcą Bloo, którego wymyślił w wieku trzech lat; mimo oddania go do domu opieki pani Foster regularnie go odwiedza[1]. Stanowi przeciwieństwo swojego tworu – jest przyjacielski, na ogół spokojny i zrównoważony[1]. Potrafi cierpliwie znosić zarówno dziwactwa Bloo, jak i wynaturzenia innych bohaterów[11][12][13]. Odznacza się także błyskotliwością i inteligencją, którą wykorzystuje w sytuacjach kryzysowych[14]. Od odcinka Moja droga Franko jest zafascynowany Franką, w której się zakochuje[15][16][17][18]. Mimo wyważonego usposobienia Maks ma jedną poważną wadę – wszelkie słodycze działają na niego jak na narkotyki, więc po ich zjedzeniu chłopiec wpada w szał[19][20]. Maks mieszka wraz ze swoją matką i bratem Tadkiem, który regularnie się nad nim znęca[1][21][22]. Maksa dubbingował Sean Marquette, a w polskiej wersji Kajetan Lewandowski i Benjamin Lewandowski.

Chudy

Chudy (ang. Wilt) jest wysokim, czerwonym zmyślonym przyjacielem i jednym z mieszkańców domu pani Foster. Sypia na podłodze, pod dwuosobowym łóżkiem, na którym śpią Eduardo i Bloo, który zajął jego wcześniejsze miejsce[1]. Jego szczególną pasję stanowi koszykówka, w której wykazuje mistrzowską biegłość[1]. Wynika to z faktu, iż Chudego wymyślił koszykarz Jordan Michaels (przeinaczenie nazwiska Michaela Jordana). Rywal Michaelsa z boiska stworzył innego zmyślonego przyjaciela, który podczas meczu koszykówki zgniótł Chudemu oko i rękę[23]. Chudy jest uprzejmy, koleżeński i pomocny[1][2], jednakże ma poważne problemy z asertywnością[24], boi się również występów przed publicznością[25]. Chudy szczyci się mianem „przyjaciela miesiąca”, przygarniając porzuconych zmyślonych przyjaciół i przyprowadzając ich do domu pani Foster[26]. Chudego dubbingował Phil LaMarr, a w polskiej wersji Wojciech Paszkowski.

Eduardo

Eduardo to masywny zmyślony przyjaciel o fioletowym futrze i wyglądzie byka (acz chodzący na dwóch łapach), który nosi siwe spodnie. W wieku dziecięcym wymyśliła go późniejsza latynoska policjantka Nina Valerosa, aby bronił ją przed brutalnymi nastolatkami[23]. Dzieli pokój z Chudym, Koko i Bloo, sypia w dwuosobowym łóżku (na górze)[1]. Eduardo mimo budzącej postrach postawy jest jednak naprawdę wrażliwy i boi się nawet najdrobniejszych rzeczy[1][27]. Lubi filmy dla małych dzieci, zwłaszcza serial pod tytułem Loren poznaje świat (parodię serialu animowanego Dora poznaje świat)[28]. W pokoju posiada swoją skrzynkę z zabawkami, domek dla lalek oraz własną skarbonkę[29]. Mimo strachliwości Eduardo ma jednak przebłyski heroizmu, co widoczne jest w odcinku Eddie Potwór, w którym pokonuje najstraszniejsze wytwory wyobraźni nastolatków[30]. Postaci Eduardo głosu użyczył Tom Kenny, a w polskiej wersji Marcin Troński.

Koko

Koko (ang. Coco) to zmyślona przyjaciółka przypominająca połączenie ptaka, samolotu i rośliny[1]. Jej pochodzenie nie jest znane: znaleźli ją na wyspie na Pacyfiku naukowcy Adam i Douglas, którzy przyprowadzili ją do Domu dla zmyślonych przyjaciół pani Foster[23]. Koko mieszka w jednym pokoju z Chudym, Eduardo oraz Bloo, sypiając w gnieździe[1]. Potrafi wymawiać tylko jeden wyraz „Koko”, mimo to język jest zrozumiały dla bohaterów[1]. Cechuje się dziwacznym zachowaniem; przykładowo w odcinku Żadnych szalonych prywatek zakochuje się w lampie[19]. Na ogół jednak szybko dostosowuje się do rzeczywistości wokół, imając się różnych zajęć poza Domem[2][31]; w odcinku Koko na gigancie robi nawet oszałamiającą karierę[32]. Koko znosi różnokolorowe jajka, w których ukryte są różne przedmioty[1][14][33]. Głosu Koko użyczyła Candi Milo, natomiast w polskiej wersji Anna Apostolakis.

Franka Foster

Franciszka „Franka” Foster (ang. Frances „Frankie” Foster) jest wnuczką pani Foster, zajmującą się pracami porządkowymi w Domu dla zmyślonych przyjaciół pani Foster. Ma 22 lata[15], urodziła się dokładnie 25 lipca 1984 roku[34]. Ma rude włosy zawiązane w sterczącą kitę; nosi na sobie biały T-shirt, zieloną bluzę rozpinaną z kapturem, dżinsową spódniczkę oraz buty sportowe. Franka pełni różnorodne funkcje: jest sprzątaczką, pomywaczką, kucharką, kierowcą służbowego autobusu i opiekunką zmyślonych przyjaciół[7][14][2][35][36]. Od dziecka wychowywana przez panią Foster, darzy ją szacunkiem[37]. Z powodu natłoku obowiązków, w tym rygorów narzuconych jej przez Pana Zająca i dziwactw Bloo, okazuje wielokrotnie frustrację i wściekłość[7][23]; bywa też obiektem upokorzeń ze strony pensjonariuszy domu[18][8], stara się jednak odnosić do nich ze współczuciem i troskliwością[14]. Franka mimo przeciętnego wyglądu jest obiektem zalotów ze strony różnych mężczyzn[15][23]. W wolnych chwilach ogląda telenowelę Kochani i niekochani i słucha punk rocka[28][8]; ma obsesję na punkcie ciastek swojej babci[29]. Głosu France użyczyła Grey DeLisle, natomiast w polskiej wersji Agnieszka Fajlhauer.

Pan Zając

Pan Zając (ang. Mr. Herriman) jest zmyślonym przyjacielem pani Foster oraz prezesem jej domu opieki. Pan Zając ma wygląd królika; jest ubrany w czarną marynarkę z żółtą kamizelką pod spodem, ma białe wąsy i monokl na oku. Jako prezes otrzymuje skromną pensję[38]. Staroświecki w poglądach i zachowaniu[39], trzyma się kurczowo sztywnych zasad w imię swoiście pojmowanego porządku[39]. Nie cierpi Bloo – z wzajemnością – próbując się go pozbyć[1][7]. Szczególnie władczo odnosi się do Franki, którą obarcza bagażem reguł i obowiązkiem utrzymania całego domu w czystości[7][14]. Zazwyczaj stateczny i opanowany, Pan Zając boi się jednak panicznie psów[40], ma też słabość do marchewek[36]. Głosu Panowi Zającowi użyczył Tom Kane, a w polskiej wersji Ryszard Nawrocki.

Pani Foster

Pani Foster (ang. Madame Foster) jest właścicielką Domu dla wymyślonych przyjaciół, babcią Franki i twórczynią Pana Zająca. Ma niski wzrost, siwe włosy spięte w kok i okulary na nosie; nosi zielony sweter, fioletową spódnicę i małe, czarne buty. Jak na starszą panią wykazuje niezwykłą sprawność fizyczną[41], niebagatelną przebiegłość[19][3][42], a niekiedy szalony charakter[43]. Cieszy się powszechnym szacunkiem ze strony zmyślonych przyjaciół[41]. Głosu pani Foster użyczyła Candi Milo, a w polskiej wersji Miriam Aleksandrowicz.

Postacie drugoplanowe

  • Tadek (ang. Terrence) – brat Maksa, mieszkający wraz z nim i matką w jednym mieszkaniu. Tadek ma czarne włosy i trądzik na twarzy; nosi bordową bluzę, szary podkoszulek i spodnie oraz białe buty. Lubi znęcać się nad Maksem, w serialu jednak przedstawiany jest jako mało bystry[1][21][22]. Tadka dubbingowała Tara Strong, a w polskiej wersji Mariusz Oborski.
  • Księżna (ang. Duchess) – nielubiana przez innych pensjonariuszy domu zmyślona przyjaciółka. Księżna ma żółtą cerę i ma krótką trąbę. Nosi biały turban z czerwonym kamieniem, zielone, duże kolczyki, biało-czarną suknię, ogon, czarno-zielone rajstopy, czarne buty na szpilkach i medalion. Jedyna płaska zmyślona przyjaciółka w domu. Odznacza się wyniosłością, zdolnością od intryganctwa i pogardą wobec całego otoczenia[1][22]. Księżną dubbingowała Grey DeLisle, w polskiej wersji Agnieszka Matysiak.
  • Goo Goo Gaga (Goo) – dziewczynka odwiedzająca dom pani Foster, mająca czarne warkocze, ciemną skórę, niebieskie spodnie na szelkach, tęczową bluzkę i żółte, wysokie buty. Jest wyższa i starsza od Maksa, ma bujną wyobraźnię – skutkującą wymyślaniem niezliczonych rzesz zmyślonych przyjaciół – i wesołe usposobienie: wykazuje ciągłą ekscytację i mówi w bardzo szybkim tempie[13][34][44]. Goo dubbingowała Grey DeLisle, a w polskiej wersji Lucyna Malec.
  • Ser (ang. Cheese) – żółty zmyślony przyjaciel, wykreowany przez dziewczynkę Cler (ang. Louise). Ser nie jest pensjonariuszem domu pani Foster mimo częstych wizyt. Charakteryzuje się infantylną osobowością oraz irytującym dla mieszkanców domu pani Foster zachowaniem, toteż nie jest tam życzliwie traktowany[12][44]. Wprowadzenie się Sera do domu pani Foster oznacza ostateczną zagładę instytucji[45]. Serowi głosu użyczyła Tara Strong, a w polskiej wersji Brygida Turowska.
  • Jackie Kaktus – mały, zielony wymyślony przyjaciel z jednym okiem. Przeważnie publicznie mówi rzeczy, które inni chcą utrzymać w tajemnicy[5]. Jego ulubionym pożywieniem są kanapki, dla których często się targuje, a nawet ucieka się do podstępu[5][16][46]. Ma dziewczynę – różową wiewiórkę imieniem Fluffy[47]. Jackiemu głosu użyczył Phil LaMarr, a w polskiej wersji Janusz Wituch.

Projekt postaci

Zobacz więcej w artykule Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster, w sekcji Produkcja.
Twórca serialu, Craig McCracken, na festiwalu ComicCon w 2008 roku

Główne postacie serialu Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster zaprojektował osobiście Craig McCracken, reżyser i autor konceptu serialu. Jego celem było stworzenie licznych i dziwacznych pod względem wyglądu bohaterów, a zarazem zbudowanie swoistego portretu twórców poszczególnych zmyślonych przyjaciół. Wytwory wyobraźni w opinii McCrackena powstają w umyśle dziecka po to, żeby je chronić, stanowić dla niego towarzystwo i wypełnić tkwiącą w nim pustkę samotności[10].

Pierwszą postacią wymyśloną przez rysownika był Bloo. McCracken twierdził, że postać Bloo przypomina mu własne dzieciństwo, w którym starał się być w centrum uwagi świata[10]. O Bloo jego twórca twierdził, że zespół pracujący nad ową postacią nigdy nie chciał uczynić jej złośliwą; Bloo nie czyni krzywdy innym stworzeniom świadomie, choć niekiedy zbliża się do granicy łotrostwa[48]. Maks z kolei, będący przeciwieństwem swojego zmyślonego przyjaciela, uosabiał współczesne oblicze rysownika – wrażliwego, cichego i ostrożnego[10]. Owe różnice w osobowości McCracken uzasadniał faktem, że jego ojciec zmarł, gdy przyszły rysownik miał siedem lat, co głęboko przeżył[49]. Obaj bohaterowie wzajemnie się uzupełniają, gdyż bez Maksa Bloo mógłby dokonać bardzo podłych rzeczy[10].

Postać Franki z kolei była inspirowana żoną McCrackena, Lauren Faust. Franka według McCrackena stanowi silną, niezależną kobietę, która ma swoją wizję domu opieki pani Foster; wierzy w cel istnienia ośrodka na tyle, że pomimo natłoku niewdzięcznych prac działa nadal, a pensjonariusze ośrodka traktują ją jak starszą siostrę[10]. Część postaci McCracken zapożyczył jakby z innych epok: Chudy stanowi typ koszykarza z lat 70. XX wieku, z kolei Pan Zając jest postacią ostentacyjnie staromodną[10]. Inny bohater, Jackie Kaktus, pochodzi z kolei z niezrealizowanego pomysłu George'a Lucasa na postać pomagiera Landa Calrissiana w filmie Imperium kontratakuje[49]. Galerię drugoplanowych i epizodycznych postaci stworzył zespół pracujący nad serialem, między innymi Mike Moon, Ed Baker, Shannon Tindle, David Dunnet i Benjamin Balistreri, którzy za wybitne osiągnięcia indywidualne zdobyli nagrody Emmy na konto serialu[50][51][52][53].

Odbiór postaci

Odbiór postaci z Domu dla zmyślonych przyjaciół pani Foster był ogólnie pozytywny. Dziennikarz David Cornelius ze strony DVD Talk opisał asortyment zmyślonych przyjaciół jako zróżnicowany: od niezdarnych wybryków dziecięcej wyobraźni do bardzo skomplikowanych w projekcie stworzeń, różniących się kształtem i wielkością. Cornelius zauważył, że poszczególne wytwory dziecięcej wyobraźni odzwierciedlają osobowość ich serialowych twórców; stąd najprostsze stwory są efektem fantazji niemowląt, groźnie wyglądające stworzenia zaś – produktem wyobraźni nastolatków[54].

Bloo został określony przez Corneliusa jako przypominający ducha z gry komputerowej Pac-Man[54]; głębszą analizę postaci zaprezentował Mike Pinsky ze strony DVD Verdict. Jego zdaniem Bloo stanowi coś w rodzaju „niczym nieograniczonego id[55]. Ciekawość recenzentów również wzbudziła postać Sera: o ile Pinsky opisał go jako najzabawniejszą postać show i „kwintesencję surrealistycznego uroku” serialu[56], to portal IGN określił go mianem „najbardziej wkurzającego bohatera w historii” – w sensie pozytywnym[57]. Chudy w opinii Corneliusa stanowi postać „grzeczną aż do przesady”, Eduardo zaś to „wielki potwór o gołębim sercu”[54]. Koko natomiast została określona przez Pinsky'ego jako najbardziej inteligentna osoba w serialowym towarzystwie[55].

Większy sceptycyzm względem bohaterów serialu przejawiała Joly Herman ze stowarzyszenia Common Sense Media. Stwierdziła ona, że zmyśleni przyjaciele stanowią „interesującą i zróżnicowaną” paczkę bohaterów, ale tak naprawdę nie wnoszą wiele do fabuły. Ze swoim zachowaniem zaś bohaterowie serialu zdaniem Herman nie są wzorem dla dzieci[58].

Przypisy

Szablon:Przypisy-lista

Linki zewnętrzne

  1. a b c d e f g h i j k l m n o p Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Nowy dom Bloo
    BŁĄD PRZYPISÓW
  2. a b c d Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Wojna o fotel
    BŁĄD PRZYPISÓW
  3. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Komplikacje
    BŁĄD PRZYPISÓW
  4. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Slodki interes
    BŁĄD PRZYPISÓW
  5. a b c Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Kto mieczem
    BŁĄD PRZYPISÓW
  6. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Mistrz kregielni
    BŁĄD PRZYPISÓW
  7. a b c d e Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Wpadka
    BŁĄD PRZYPISÓW
  8. a b c Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Dom podsz.
    BŁĄD PRZYPISÓW
  9. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Gwiazda tandety
    BŁĄD PRZYPISÓW
  10. a b c d e f g Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Imagine That
    BŁĄD PRZYPISÓW
  11. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Bajdzo
    BŁĄD PRZYPISÓW
  12. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Tata Maks
    BŁĄD PRZYPISÓW
  13. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Goo
    BŁĄD PRZYPISÓW
  14. a b c d e Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Wiezniowie
    BŁĄD PRZYPISÓW
  15. a b c Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Franko
    BŁĄD PRZYPISÓW
  16. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Bilet na Roda
    BŁĄD PRZYPISÓW
  17. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Wyscig
    BŁĄD PRZYPISÓW
  18. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Wyzwania
    BŁĄD PRZYPISÓW
  19. a b c Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Zadnych prywatek
    BŁĄD PRZYPISÓW
  20. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Koszmar
    BŁĄD PRZYPISÓW
  21. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Rudy przyjaciel
    BŁĄD PRZYPISÓW
  22. a b c Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Ksiezna
    BŁĄD PRZYPISÓW
  23. a b c d e Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Poszukiwany
    BŁĄD PRZYPISÓW
  24. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Pomocna dlon
    BŁĄD PRZYPISÓW
  25. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Czkawka
    BŁĄD PRZYPISÓW
  26. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Telefon
    BŁĄD PRZYPISÓW
  27. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Czas adoptokalipsy
    BŁĄD PRZYPISÓW
  28. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Falszywy film
    BŁĄD PRZYPISÓW
  29. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Dolary za towary
    BŁĄD PRZYPISÓW
  30. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Eddie Potwor
    BŁĄD PRZYPISÓW
  31. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Zagubiony Mikołaj
    BŁĄD PRZYPISÓW
  32. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Koko na gigancie
    BŁĄD PRZYPISÓW
  33. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Szaleje
    BŁĄD PRZYPISÓW
  34. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Autobus
    BŁĄD PRZYPISÓW
  35. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Podano do stolu
    BŁĄD PRZYPISÓW
  36. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Od zbrodni do zbrodni
    BŁĄD PRZYPISÓW
  37. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Zdjecie
    BŁĄD PRZYPISÓW
  38. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Wielkie wybory
    BŁĄD PRZYPISÓW
  39. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Slawny
    BŁĄD PRZYPISÓW
  40. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Psy
    BŁĄD PRZYPISÓW
  41. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Bloo rzadzi
    BŁĄD PRZYPISÓW
  42. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Wyprawa do Europy
    BŁĄD PRZYPISÓW
  43. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Cos starego
    BŁĄD PRZYPISÓW
  44. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Wielka szycha
    BŁĄD PRZYPISÓW
  45. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Bloo zegna sie
    BŁĄD PRZYPISÓW
  46. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Jackie Kaktus
    BŁĄD PRZYPISÓW
  47. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Maly groszek
    BŁĄD PRZYPISÓW
  48. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Newsarama-Wiezniowie
    BŁĄD PRZYPISÓW
  49. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Newsarama-End
    BŁĄD PRZYPISÓW
  50. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Emmy-2005
    BŁĄD PRZYPISÓW
  51. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Emmy-2006
    BŁĄD PRZYPISÓW
  52. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Emmy-2007
    BŁĄD PRZYPISÓW
  53. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie NYT
    BŁĄD PRZYPISÓW
  54. a b c Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie DVD Talk
    BŁĄD PRZYPISÓW
  55. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie DVD Verdict-1
    BŁĄD PRZYPISÓW
  56. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie DVD Verdict-2
    BŁĄD PRZYPISÓW
  57. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie IGN
    BŁĄD PRZYPISÓW
  58. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Common Sense Media
    BŁĄD PRZYPISÓW