Pangram

Pangram (grč. πᾶν γράμμα, pan - sve + gramma - slovo) ili pangramska rečenica je rečenica u kojoj se sva slova abecede koriste bar jednom.

Načelno, interesantni su samo kratki pangrami: sastavljanje rečenica sa što manjim brojem slova je izazovna zadaća. Mada, i duži pangrami koji su domišljati, humoristični ili ekscentrični mogu biti vrijedni pažnje. Suprotnost pangramu je lipogram, kod koga je cilj izostavljanje jednog ili više slova.

Tipovi pangrama

Savršeni pangram je anagram alfabeta, odnosno, svako slovo alfabeta se u pangramskoj rečenici javlja samo jednom. Takav je pangram vrlo teško postići bez korištenja osobnih imena i kratica. Osnovni je razlog odnos suglasnika i samoglasnika u alfabetu.

U hrvatskom jeziku do sada nije pronađena niti jedna savršena smislena pangramska rečenica. Pored toga (pod navedenim uvjetima), nije pronađena savršena rečenica ni u drugim jezicima koji koriste latinično pismo.

Čak ni računalo ne može pomoći u pronalaženju savršenog pangrama, jer 26 slova se može složiti u 403.291.461.126.605.635.584.000.000 kombinacija! [1]

Pangrami od 26 slova

U "Oksfordskom vodiču za igru rječima" može se vidjeti nekoliko rečenica na engleskom jeziku koje koriste samo 26 slova abecede:

  • Quartz glyph job vex'd cwm finks.
    • Dubljenje žljebova u kvarcu dosađivalo je dostavljačima iz udoline. (Nije savršena rečenica, jer koristi velšku riječ cwm - udolina)
  • Blowzy night-frumps vex'd Jack Q.
    • Neuredne noćne dame dosađivale su Jacku Q.
  • J. Q. Schwartz flung V. D. Pike my box.
    • J. Q. Schwartz bacio je V. D. Pikeu moju kutiju.


Najpoznatiji pangrami

Najpoznatiji pangrami, u svjetskim razmjerama, svakako su latinski Lorem ipsum i engleski The quick brown fox jumps over the lazy dog.

The quick brown fox jumps over the lazy dog

Povijest

Pangram engl. "The quick brown fox jumps over the lazy dog" se javlja još krajem 19. stoljeća, a korišten je u knjizi Izviđanje za dječake (1908.) kao rečenica za vježbu u održavanju veze.[2] Kasnije je taj pangram popularizirala američka kompanija Western Union, koristeći ga za testiranje točnosti i pouzdanosti rada teleprinterske komunikacione opreme.


Upotreba

The quick brown fox jumps over the lazy dog se još uvijek koristi u radio-komunikaciji na kratkim valovima, gdje vrlo često prethodi teleprinterskom odašiljanju i služi za podešavanje prijemnih uređaja.

U eri računala se često koristi kao uzorak teksta za prikazivanje fontova.

Microsoft Windows
Primjer korištenja za prikazivanje fontova.

U operacijkom sutavu Microsoft Windows je u program Fontview.EXE ubačen uzorak teksta, koji se prikazuje tim programom. Od Windowsa 3.1 ta rečenica je The quick brown fox jumps over the lazy dog. 1234567890, koja prikazuje i brojeve. U Windows XP je dodana alternativna rečenica Jackdaws love my big sphinx of quartz. 123456890. Uz to, lokalne verzije koriste različite rečenice za prikazivanje lokalnih fontova. U OS Windows Vista je izbačena alternativna rečenica, ali su i dalje dostupne lokalne rečenice.

Program Microsoft Word

U programu Microsoft Word, ako se otkuca =rand(x,y) (gdje su x i y cijeli brojevi) i pritisne Enter, ubacit će se x stavaka, svaki sa po y ponavljanja rečenice The quick brown fox jumps over the lazy dog. (Ako se ne navedu parametri x i y, ispisat će se 3 stavka sa po 5 rečenica.)

Lorem ipsum

Razvojem tiska u 16. stoljeću, u tiskarnicama se javila potreba za katalozima u kojima bi bili predstavljeni svi tipovi slova kojima tiskarnica raspolaže. Pored tiskanja alfabeta, dodavan je proizvoljni, "lažni" tekst, koji je sadržavao sva slova alfabeta. Smisao teksta nije bio bitan, jer je služio samo da se dočara vizuelni izgled tiskane strane. U tu svrhu najčešće je korišten tekst Lorem ipsum.

U izradi Web prezentacija Lorem ipsum se koristi za fokusiranje pažnje na grafičke elemente strane.

Povijest

Pangramska rečenica Lorem ipsum je podrijetlom iz Ciceronovog De finibus bonorum et malorum (O svrsi Dobra i Zla).[3] Originalni početak djela je: Neque porro quisquam est qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit (u slobodnom prijevodu: "Ne postoji nitko tko voli bol zbog bola samog i tko ga zato želi da imati"). Pretpostavlja se da je sadašnji oblik

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, diam nonnumy eiusmod tempor incidunt ut labore et dolo...

rečenica dobila 1960-ih godina. Varijacije su česte, a najčešće se dodaju slova koja nisu uobičajena ili se ne javljaju u latinskom jeziku (k, w, z). Originalni duži oblik je

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.

Upotreba

Lorem ipsum se često koristi u tipografiji i u dizajniranju Web prezentacija. Mnogi programi (i za stolno izdavaštvo [DTP] i za izradu Web strana) imaju Lorem ipsum generator, koji iz baze riječi (obično iz originalnog Lorem ipsum teksta) generira pseudo-slučajni tekst u pasusima s proizvoljnim brojem riječi. Dobijeni tekst liči na latinski, ali nema nikakav smisao.

Pangrami na hrvatskom jeziku

Hrvatski jezik ima 30 glasova. Odnos samoglasnika i suglasnika je 5:25, tako da je nemoguće izbeći gomilanje suglasnika i prema tome vjerojatno nije moguće sastaviti savršeni pangram.

Povijest

Na području bivše SFRJ, tjednik "Politikin Zabavnik" je 1984. godine organizirao natječaj za "Rečenicu od najmanje slova". Pravila igre su bila da se svaki suglasnik može u rečenici pojaviti samo jednom, a samoglasnici najmanje po jednom, ali da rečenica ne bude duža od 35 slova. Na natječaj su stigle rečenice iz svih krajeva Jugoslavije. Nijedna prispjela rečenica nije bila ni blizu granice: najkraća je imala 44 slova, a prvonagrađena čak 52 slova. Natječaj je ponovljen iduće godine, a pobijedila je rečenica iz Slovenije:

  • Pri Jakcu bom vzel šest čudežnih fig. (30 slova - proporcionalno odgovara dužini pangrama od 36 slova u hrvatskom jeziku)
    • Kod Jakca ću uzeti šest čudesnih smokava.

Evo još nekoliko zanimljivijih rečenica s tog natječaja:

  • Fijuče vetar u šiblju, ledi pasaže i kuće iza njih i gunđa u odžacima. (52 slova, 1. nagrada na 1. natječaju)
  • Odžačar Filip šalje osmehe tuđoj ženi, a njegova kuća bez dece. (48)
  • Ajšo, lepoto i čežnjo, za ljubav srca moga, dođi u Hadžiće na kafu. (48)
  • Boja vaše haljine, gospođice Džafić, traži da za nju kulučim. (46)
  • Ljubavi, Olga, hajde pođi u Fudži i čut ćeš nježnu muziku srca. (46)


Primjeri na drugim jezicima

Jezik rečenica Prijevod Koristi sva slova?
Bugarski Под южно дърво, цъфтящо в синьо, бягаше малко пухкаво зайче. Čupavi zečić otrčao je pod južno, plavo rascvjetano drvo. da
Češki Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy. Prilično žućkast konj je jadikovao vražje ode. ne (ali koristi sve dijakritičke znakove)
Danski Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen Walther spillede på xylofon. Učesnici kviza su jeli jagode sa šlagom, dok je klaun Valter svirao na ksilofonu. ne
Engleski The quick brown fox jumps over the lazy dog. Brza smeđa lisica skače preko ljenog psa. da
Esperanto Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde. Promjena odjeka svakog utorka. ne (ali sadržava sve znakove karakteristične za esperanto)
Estonski Põdur Zagrebi tšellomängija-följetonist Ciqo külmetas kehvas garaažis. Nezdravom čelistu-feljtonistu Ciqou iz Zagreba je bilo hladno u bijednoj garaži. da
Finski Viekas kettu punaturkki laiskan koiran takaa kurkki. Lukava crvenodlaka lisica virila je iza ljenog psa. ne
Francuski Voix ambiguë d'un cœur qui au zéphyr préfère les jattes de kiwis. Nejasan glas srca koji voli jelo od kivija na povjetarcu. (koristi se u Windowsu XP) da, uključujući i dijakritike, osim cirkumfleksa
Grčki Θέλει αρετή και τόλμη η ελευθερία. (Ανδρέας Κάλβος) Sloboda zahtijeva vrlinu i hrabrost. (Andreas Kalvos) ne
Hebrejski דג סקרן שט לו בים זך אך לפתע פגש חבורה נחמדה שצצה כך. Rijetka riba je plovila bistrim morem i iznenada našla fino društvo koje se upravo pojavilo. da (ne uključuje konačne forme)
Irski D'fhuascail Íosa Úrmhac na hÓighe Beannaithe pór Éava agus Ádhaimh. Isus, sin blažene Djevice, iskupio je sjeme Eve i Adama. da
Islandski Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa. Da je ovdje bila nova sjekira, lopovi bi osjetili jače zastrašivanje i kaznu. da
Japanski いろはにほへと ちりぬるを わかよたれそ つねならむ うゐのおくやま けふこえて あさきゆめみし ゑひもせす I boje i slatki miris
Će konačno nestati
Čak i naš svijet
Nije vječan
Duboke planine ništavila
Pređi danas
I površni snovi
Više te neće zavesti. (iz Iroha-ute)
sve bezvučne Hiragane osim ん
Katalonski Aqueix betzol, Jan, comprava whisky de figa. Taj idiot, Jan, kupio je vino od smokve. da
Kineski 視野無限廣,窗外有藍天 Pogled je beskrajno širok. Izvan prozora je plavo nebo. [4] ne (takva rečenica bi bila nemoguća za sve namjene; doslovno ima na desetine tisuća kineskih znakova.)
Korejski Windows가 지원하는 한글 글꼴 Windows podrška preko fonta Hangul. ne
latvijski Sarkanās jūrascūciņas peld pa jūru. Crveni morski praščići plivaju u moru. da
Litvanski Įlinkdama fechtuotojo špaga sublykčiojusi pragręžė apvalų arbūzą. Neiskrivljen mačevaočev mač sjevnu i probode oblu lubenicu. da
Mađarski Egy hűtlen vejét fülöncsípő, dühös mexikói úr Wesselényinél mázol Quitóban. Srditi Meksikanac, koji je uhvatio svog nevjernog zeta, boji Wesselényjevu kuću u mjestu Quito. ne
Nizozemski Pa's wijze lynx bezag vroom het fikse aquaduct. Očev pametni ris je pobožno gledao čvrsti akvadukt. da (ne uključuje akcente)
Norveški (bokmål) En god stil må først og fremst være klar. Den må være passende. Aristoteles. Dobar esej mora, prije svega, biti jasan. Zatim, mora biti odgovarajući. Aristotel. ne
Njemački Zwölf Boxkämpfer jagen Viktor quer über den großen Sylter Deich. Dvanaest boksera gone Viktora preko bedema (otoka) Sylt. da (uključujući umlaute i ß)
Poljski Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. Gurni ježa ili osam gajbi smokava u ovaj čamac. da
Portugalski A rápida raposa castanha salta por cima do cão lento. Brza smeđa lisica skače preko sporog psa. ne
Portugalski (Brazilski) Zebras caolhas de Java querem passar fax para moças gigantes de New York. Razroke zebre s Jave žele poslati faks džinovskim djevojkama iz New Yorka. da
Rumunjski Agera vulpe maronie sare peste câinele cel leneş. Brza smeđa lisica skače preko ljenog psa. ne
Ruski Съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей же чаю. Jedi još ove meke francuske kolačiće i popij čaj. (koristi se u Windowsu XP) da
Slovački Kŕdeľ šťastných ďatľov učí pri ústí Váhu mĺkveho koňa obhrýzať kôru a žrať čerstvé mäso. Jato sretnih djetlića na ušću rijeke Vah uči tihog konja grickati koru i jesti svježe meso. da (sadrži sve akcente i dijakritike, osim Ó)
Slovenski Šerif bo za vajo spet kuhal domače žgance. Šerif će za vježbu ponovo kuhati domaću kašu. da
Srpski Дебљој згужвах смеђ филц — њен шкрт џепчић. Debljoj zgužvah smeđ filc - njen škrt džepčić. da
Španjolski El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja. Brzi hindustanski slijepi miš je sretan jeo čičak i kivi. Roda je svirala saksofon iza slamnate ograde. da
Švedski Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor. Leteće šljuke rado traže odmor na mekim travnatim krevetima. (sa zastarjelim švedskim izgovorom i gramatikom) da, osim Q i Z
Tajski เป็นมนุษย์สุดประเสริฐเลิศคุณค่า
กว่าบรรดาฝูงสัตว์เดรัจฉาน
จงฝ่าฟันพัฒนาวิชาการ อย่าล้างผลาญฤๅเข่นฆ่าบีฑาใคร
ไม่ถือโทษโกรธแช่งซัดฮึดฮัดด่า
หัดอภัยเหมือนกีฬาอัชฌาสัย
ปฏิบัติประพฤติกฎกำหนดใจ
พูดจาให้จ๊ะ ๆ จ๋า ๆ น่าฟังเอยฯ

Biti čovjek vrijedi
više od bezosjećajne životinje
Počni obrazovati sebe
Izbjegavaj ubijanje i nevolje
Ne budi ogorčen, ne bogohuli i ne psuj
Podari oprost i korektnost
Budi u skladu s pravilima
Dobroćudan govor govori ti

da
Talijanski Ma la volpe, col suo balzo, ha raggiunto il quieto Fido. Ali lisica, svojim skokom, dostigla je mirnog psa. da
Turski Pijamalı hasta, yağız şoföre çabucak güvendi. Pacijenti u pidžami su brzo povjerovali garavom vozaču. da
Ukrajinski Чуєш їх, доцю, га? Кумедна ж ти, прощайся без ґольфів! Čuješ ih, kćeri, a? Smiješna si, oprosti se bez dokoljenki! da

Napomena: Prijevod je slobodan, s engleskog jezika

Izvori

  1. Faktorijel broja 26 je 403.291.461.126.605.635.584.000.000, tj. ≈ 403 · 1024; sa 30 slova broj kombinacija je ≈ 2 · 1032.
  2. Robert Baden-Powell — Scouting for Boys
  3. Description of the "Lorem ipsum dolor sit amet" text that appears in Word Help (HTML). Microsoft
  4. Prvi znaci rečenica (視 i 窗) se spajaju i formiraju zvanični kineski prijevod Windowsa.

Vanjske poveznice